橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利

家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马光好学文言文翻译(yì)及(jí)原文(wén)是司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别(bié)人,所以大家在(zài)一(yī)起学习(xí)讨论(lùn)时,别的兄弟会背(bèi)诵了,就去(qù)玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到(dào)能够背的烂熟(shú)于心(xīn)为止的。

  关于司马光好学文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释,司(sī)马光好(hǎo)学文言(yán)文(wén)翻(fān)译及原(yuán)文以及司马光(guāng)好学文言文翻译及(jí)注释,司马光好学文言文翻译阅读答案,司马光好学文言文翻译及原文,司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译(yì)启(qǐ)示,司马光好学(xué)文言文翻译(yì)及答(dá)案(àn)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

司马(mǎ)光(guāng)好学文言文(wén)翻(fān)译及注释,司马(家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利mǎ)光好学文言(yán)文翻译及原文

  司马光幼年(nián)时,担心自己记诵诗(shī)书以备应答的能力不如别(bié)人,所以(yǐ)大家在一(yī)起(qǐ)学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休(xiū)息(xī);

  (司马光却)独自(zì)留(liú)下(xià)来,专心刻苦地读书,一直(zhí)到能(néng)够背的烂熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书(shū)时下的(de)工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他所精读(dú)和(hé)背(bèi)诵过(guò)的(de)书,就能终身不忘。

《司马光好学》翻译(yì)

  司马光(guāng)幼年时,担(dān)心(xīn)自(zì)己记诵诗书(shū)以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了(le),就去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地(dì)读书,一直到能够(gòu)背的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读书时下(xià)的工(gōng)夫多,收获大,(所以)他所(suǒ)精(jīng)读和背诵过(guò)的书(shū),就能终(zhōng)身不忘。

  司马光(guāng)曾经说:“ 读书不能不背诵,当你在骑马走(zǒu)路的时候,在(zài)半(bàn)夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文(wén)章,想想它的意思,收获就会非常大! ”

《司(sī)马光好学》原文(wén)

  司马温公(gōng)幼时(shí),患记问不若人(rén)。

  群居讲习,众(zhòng)兄弟既(jì)成诵,游息(xī)矣(yǐ);

  独下帷(wéi)绝编(biān),迨能(néng)倍诵乃止。

  用力(lì)多者收功远,其所(suǒ)精诵,乃终身(shēn)不忘也。

  温公尝言(yán):“书不可不(bù)成(chéng)诵(sòng)。

  或在马上,或中夜(yè)不寝时,咏其文,思其(qí)义(yì),所得多矣。

  ”(选(xuǎn)自朱(zhū)熹编辑的《三朝名臣言行录》)

《司马光(guāng)好(hǎo)学》文言文翻译及(jí)注释是什么

  一、《山宴司马光(guāng)好学》文言文翻译

  司(sī)马光幼年(nián)时,担心自(zì)己记(jì)诵诗书以备(bèi)应答的能力不(bù)如别人。

  大家(jiā)在一(yī)起学(xué)习讨论的时候,别的(de)兄弟都会背诵了,就(jiù)去(qù)玩耍休息(xī)。

  司马光却独自留下来,专心刻苦地读书(shū),直到能够熟练地(dì)背(bèi)诵为(wèi)止。

  下工夫多的(de)人往往(wǎng)收(shōu)获(huò)就大,司马光所精读和背诵过的文章,就能够终生(shēng)不忘(wàng)。

  司马光曾经说:“读书不能不背(bèi)诵,有(yǒu)时在(zài)骑马赶路的时候(hòu),有时(shí)在(zài)半夜睡不(bù)着觉的(de)时候(hòu),吟(yín)诵学(xué)过的文章(zhāng),思考它的含义,收获(huò)就会非常大(dà)。

  ”

  二、《司马(mǎ)光好学(xué)》注释

  司马温公:即(jí)司(sī)马光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài)(dài):等(děng)到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马(mǎ)光(guāng)的其(qí)他故事

  1、制(zhì)警(jǐng)枕  

  司马光退(tuì)居洛阳(yáng)的时候,着(zhe)手写《资(zī)治(zhì)通(tōng)鉴》,他用圆木做了(le)一个(gè)枕(zhěn)头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己不要贪睡(shuì)。

  头枕(zhěn)在(zài)这样一块圆(yuán)木头上,进(jìn)人(rén)梦(mèng)乡后,身子只要稍微一动,“警枕”就会滚(gǔn)动,将(jiāng)自己惊醒。

  惊醒(xǐng)后的司马(mǎ)光立即起床,继(jì)续握笔写书。

    

  2、卖马  

<家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利 24px;'>家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利p>  司马光在年(nián)老的时候,日子(zi)过得比(bǐ)较紧。

  有一次(cì),家里(lǐ)没有钱用,他吩咐一(yī)位老兵嫌旦把他(tā)相伴多年的坐骑——一匹老马牵到(dào)市(shì)场上卖掉。

  老兵(bīng)临走时,司马光叮咛道:“这匹马曾犯(fàn)有肺病,要是有人买马,你要据(jù)实告诉人(rén)家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理解他对人诚实的用(yòng)心。

  司马光竟然如此(cǐ)真(zhēn)诚,芹唯扰这在(zài)一般人看来,简直是不可思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 家里可以养菊花吗吉利吗,菊花放家里是否不吉利

评论

5+2=